Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

zaszczytne miejsce

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

These initiatives must take pride of place in that context.
Mając to na uwadze, możemy być dumni z pozycji, jakie zajmują przedmiotowe inicjatywy.

statmt.org

Now, pride of place in this practice is given to compassion.
Zrozumiesz je tylko wtedy, kiedy wprowadzisz je w czyn.

TED

Europe has always been the continent where people's freedom to accumulate knowledge takes pride of place.
Europa była zawsze kontynentem, na którym wolność ludzi w dziedzinie gromadzenia wiedzy zajmowała poczesne miejsce.

statmt.org

As a commonwealth of principles and values, the EU must give pride of place to its human-centred character and promote it internationally.
Jako wspólnota zasad i wartości, UE musi poświęcić szczególną uwagę swemu antropocentrycznemu charakterowi i promować go na szczeblu międzynarodowym.

statmt.org

- (SK) Ladies and gentlemen, this debate is taking place in the pre-Christmas period, when toys take pride of place among all Christmas presents.
- (SK) Panie i panowie! Nasza debata odbywa się w okresie przedświątecznym, kiedy to zabawki zajmują zaszczytne miejsce wśród wszystkich prezentów bożonarodzeniowych.

statmt.org

People who have never forgotten to give love pride of place.
Ludzi, którzy nigdy nie zapomnieli, aby dać miłości godne miejsce

These initiatives must take pride of place in that context.
Mając to na uwadze, możemy być dumni z pozycji, jakie zajmują przedmiotowe inicjatywy.

Europe has always been the continent where people's freedom to accumulate knowledge takes pride of place.
Europa była zawsze kontynentem, na którym wolność ludzi w dziedzinie gromadzenia wiedzy zajmowała poczesne miejsce.

As a commonwealth of principles and values, the EU must give pride of place to its human-centred character and promote it internationally.
Jako wspólnota zasad i wartości, UE musi poświęcić szczególną uwagę swemu antropocentrycznemu charakterowi i promować go na szczeblu międzynarodowym.

- (SK) Ladies and gentlemen, this debate is taking place in the pre-Christmas period, when toys take pride of place among all Christmas presents.
- (SK) Panie i panowie! Nasza debata odbywa się w okresie przedświątecznym, kiedy to zabawki zajmują zaszczytne miejsce wśród wszystkich prezentów bożonarodzeniowych.

Our concern relates to education, training and research, as well as a culture of innovation and science, which must hold pride of place once more within the European Union.
Nasza troska dotyczy zarówno edukacji, szkoleń i badań naukowych, jak i kultury innowacji i nauki, która powinna znowu zajmować w Unii Europejskiej poczesne miejsce.